Solamente
Aquì me tienes desnudo aferrado a la almohada
Aquì me tienes buscando tu aroma en mi cama
Esta vez el dolor ha tocado a mi puerta
Esta noche es amarga, es inmensa tu ausencia
Me sumerjo en tristezas que hieren el alma
Me abandono a mi mismo, he perdido la calma
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Comprenderìas como me siento porque la vida es otra sin tu amor
Solamente llamè para decirte te amo
Solamente llamè para decirte te extraño
Simplemente pensè que estarìas despierta
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Solamente llamè porque te he echado de menos
Solamente llamè para decirte te quiero
Simplememte pensè que estarìas despierta
A lo mejor igual que yo viviendo en tinieblas
Ha llegado a mi vida la melancolìa
Se ha venido esta noche una brisa muy frìa
Si pudieras entrar un instante en mi mente
Comprenderìas como me siento porque la vida es otra sin tu amor
Slechts
Hier heb je me naakt, vastgeklemd aan het kussen
Hier heb je me, zoekend naar jouw geur in mijn bed
Deze keer heeft de pijn aan mijn deur geklopt
Deze nacht is bitter, jouw afwezigheid is immens
Ik dompel me onder in verdriet dat de ziel verwondt
Ik geef me over aan mezelf, ik ben de rust kwijt
Als je even in mijn hoofd kon komen
Zou je begrijpen hoe ik me voel, want het leven is anders zonder jouw liefde
Slechts belde ik om te zeggen dat ik van je hou
Slechts belde ik om te zeggen dat ik je mis
Simpelweg dacht ik dat je wakker zou zijn
Misschien net als ik, levend in duisternis
Slechts belde ik omdat ik je heb gemist
Slechts belde ik om te zeggen dat ik om je geef
Simpelweg dacht ik dat je wakker zou zijn
Misschien net als ik, levend in duisternis
De melancholie is in mijn leven gekomen
Vanavond is er een zeer koude bries gekomen
Als je even in mijn hoofd kon komen
Zou je begrijpen hoe ik me voel, want het leven is anders zonder jouw liefde