Yo Soy Un Hombre Sincero
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma
Yo vengo de todas partes
Y hacia todas partes voy
Arte soy entre las artes
Y en los montes, monte soy
Oculto en mi pecho bravo
La pena que me lo hiere
El hijo de un pueblo esclavo
Vive por él, calla y muere
Yo he visto al águila herida
Volar al azul sereno
Y morir en su guarida
La víbora del veneno
Temblé una vez, en la reja
A la puerta de la viña
Cuando la bárbara abeja
Picó en la frente a mi niña
Gocé una vez, de tal suerte
Que gocé cual nunca, cuando
La sentencia de mi muerte
Leyó el alcaide llorando
Mírame, madre, y por tu amor no llores
Si esclavo de mi edad y mis doctrinas
Tu mártir corazón llené de espinas
Piensa que nacen entre espinas flores
Un verso forjé
Donde crece la luz
Y América y el hombre digno sea
Ich bin ein aufrichtiger Mann
Ich bin ein aufrichtiger Mann
Von dort, wo die Palme wächst
Und bevor ich sterbe, möchte ich
Die Verse meiner Seele sprechen
Ich komme von überall her
Und gehe in alle Richtungen
Kunst bin ich unter den Künsten
Und in den Bergen, bin ich der Berg
Verborgen in meiner wütenden Brust
Die Trauer, die mich verletzt
Der Sohn eines versklavten Volkes
Lebt für ihn, schweigt und stirbt
Ich habe den verwundeten Adler gesehen
In den ruhigen Himmel fliegen
Und in seinem Versteck sterben
Die Giftschlange
Ich zitterte einmal am Gitter
Vor der Tür des Weinbergs
Als die barbarische Biene
Meiner Tochter in die Stirn stach
Ich genoss einmal so sehr
Dass ich genoss wie nie zuvor, als
Der Wächter weinend
Das Urteil meines Todes las
Sieh mich an, Mutter, und weine nicht aus Liebe
Wenn ich, Sklave meines Alters und meiner Lehren
Dein martyrisches Herz mit Dornen füllte
Denk daran, dass zwischen Dornen Blumen wachsen
Ein Vers habe ich geschmiedet
Wo das Licht wächst
Möge Amerika und der würdige Mensch sein!