395px

Dat Gene Wat Jij Liefde Noemt

pablopablo

Eso Que Tú Llamas Amor (part. Ralphie Choo y Carin León)

Tengo la costumbre peligrosa de esperar otro mensaje
O de escribirte antes que el pedo se me baje
Yo ya no sé si hablamos el mismo lenguaje
Y aunque me vaya, tú seguirás en tu viaje
Intentando que tu corazón y el mío encajen

Eso que tú llamas amor
No es para dos, no es para dos
Ve a pedirle a otro ese calor
Que solo te doy yo, que solo te doy yo

Se ha acostumbrado a ser un bravo
Puso la mano en el fuego, pobre diablo
Lleva clavado en el pecho un santo
Una media, un tequila y un trago largo

Y ahora niégalo
Duro como acero era su corazón, pero no puedo
Y ahora niégalo (y ahora niégalo)
Duro como acero era su corazón, pero no

Eso que tú llamas amor
No es para dos, no es para dos
Ve a pedirle a otro ese calor
Que solo te doy yo, que solo te doy yo

Eso que tú llamas amor
No es para dos, no es para dos
Ve a pedirle a otro ese calor
Que solo te doy yo, que solo te doy yo

Busco en mi saliva los rastros de las mentiras que dejaste
Con los besos plásticos y desechables
En la cruz de tus caderas, me clavaste
Y ahora, diciendo que me extrañas, te mamaste
¿Cómo quieres que sienta si me mataste?

Porque eso que tú llamas amor
No es para dos, no es para dos
Ve a pedirle a otro ese calor
Que solo te doy yo, que solo te doy yo

Eso que tú llamas amor
No es para dos, no es para dos
Ve a pedirle a otro ese calor
Que solo te doy yo, que solo te doy yo

Dat Gene Wat Jij Liefde Noemt

Ik heb de gevaarlijke gewoonte om te wachten op een nieuwe boodschap
Of je eerder te schrijven voordat de roes voorbij is
Ik weet niet meer of we dezelfde taal spreken
En ook al ga ik weg, jij blijft op jouw reis
Proberend om jouw hart en het mijne te laten passen

Dat gene wat jij liefde noemt
Is niet voor twee, is niet voor twee
Vraag een ander om die warmte
Die krijg je alleen van mij, die krijg je alleen van mij

Hij is gewend om een stevige te zijn
Hij heeft zijn hand in het vuur gelegd, arme sukkel
Hij heeft een heilige in zijn borst geprikt
Een slok tequila en een lange drankje

En nu ontken het maar
Harde als staal was zijn hart, maar ik kan niet
En nu ontken het maar (en nu ontken het maar)
Harde als staal was zijn hart, maar nee

Dat gene wat jij liefde noemt
Is niet voor twee, is niet voor twee
Vraag een ander om die warmte
Die krijg je alleen van mij, die krijg je alleen van mij

Dat gene wat jij liefde noemt
Is niet voor twee, is niet voor twee
Vraag een ander om die warmte
Die krijg je alleen van mij, die krijg je alleen van mij

Ik zoek in mijn speeksel naar de sporen van de leugens die je achterliet
Met de plastic en wegwerp kussen
In de kromming van je heupen, heb je me doorboord
En nu, zeggend dat je me mist, heb je er echt een puin van gemaakt
Hoe wil je dat ik me voel als je me vermoord hebt?

Want dat gene wat jij liefde noemt
Is niet voor twee, is niet voor twee
Vraag een ander om die warmte
Die krijg je alleen van mij, die krijg je alleen van mij

Dat gene wat jij liefde noemt
Is niet voor twee, is niet voor twee
Vraag een ander om die warmte
Die krijg je alleen van mij, die krijg je alleen van mij

Escrita por: