PORQUE?
(Oye mami)
(Solo dime, ¡dime!)
¿Por qué sales de mi vida, pero sigues en mi mente?
Lárgate querida, estoy cansado de quererte
Que tus mariposas ya se salgan de mi vientre
Solo vete, vete
¿Por qué sales de mi vida, pero sigues en mi mente?
Lárgate querida, estoy cansado de quererte
Que tus mariposas ya se salgan de mi vientre
Solo vete
Son veintisiete lunas, ocho llenas y catorce menguante
Más de siete meses desde que elegí soltarte
Si yo no lo hacía chica ibas a matarme
Matar es pa' valientes, pero amar no es pa' cobardes
Eres fría, mami, pero estás que ardes
Creme ya no quiero, ya no quiero aferrarme
Si es que tú me dañas, ¿por qué quiero lastimarme?
Hay tantas preguntas, espero puedas contestarme
El por qué extraño tu voz (dime)
Tu compañía, tu mirada, tu olor
Si yo pudiera todo esto sería mejor
Pero no puedo, no puedo mi amor
De mirarte solo comienzo a temblar
Olvidarte se me empieza a complicar
¿Cómo huyo si yo me quería quedar?
Ay ay, dame la respuesta ya de
¿Por qué sales de mi vida pero sigues en mi mente?
Lárgate querida, estoy cansado de quererte
Que tus mariposas ya se salgan de mi vientre
Solo vete, vete
¿Por qué sales de mi vida pero sigues en mi mente?
Lárgate querida, estoy cansado de quererte
Que tus mariposas ya se salgan de mi vientre
Solo vete, vete
¿Por qué debo extrañarte mientras manejo?
¿Por qué debo mirarte en el puto espejo?
¿Por qué quieren amarme y yo no me dejo?
¿Por qué siento tu piel?, si eso no es tu cuerpo
Explicar como me siento es complicado
Son sentimientos bipolares en fuego cruzado
Digo que te odio, pero callo que te extraño
Niego que te amo porque hiciste mucho daño
Yo no soy el malo del cuento
Te amé pero no me arrepiento
Pues de los errores aprendo
Ahora solo prendo en tu memoria
My name estará en tu pavimento
Mis canciones retumbando los conciertos
Tarantino me hizo en los tiempos violentos
Los mejores versos se los debo a nuestra historia
(A nuestra historia)
WAAROM?
(Hé schat)
(Zeg gewoon, zeg!)
Waarom ga je uit mijn leven, maar blijf je in mijn hoofd?
Verdwijn, lieverd, ik ben moe van het houden van jou
Dat je vlinders al uit mijn buik gaan
Ga gewoon weg, weg
Waarom ga je uit mijn leven, maar blijf je in mijn hoofd?
Verdwijn, lieverd, ik ben moe van het houden van jou
Dat je vlinders al uit mijn buik gaan
Ga gewoon weg
Het zijn zevenentwintig manen, acht volle en veertien afnemend
Meer dan zeven maanden sinds ik besloot je los te laten
Als ik het niet deed, meid, zou je me doden
Doden is voor dappere mensen, maar houden van is niet voor lafaards
Je bent koud, schat, maar je brandt als de hel
Geloof me, ik wil niet meer, ik wil me niet vastklampen
Als je me pijn doet, waarom wil ik mezelf dan kwetsen?
Er zijn zoveel vragen, ik hoop dat je kunt antwoorden
Waarom mis ik je stem (zeg het)
Je gezelschap, je blik, je geur
Als ik dit allemaal kon, zou het beter zijn
Maar ik kan niet, ik kan niet, mijn liefde
Als ik je zie, begin ik gewoon te trillen
Vergeten wordt steeds moeilijker voor me
Hoe ontsnap ik als ik wilde blijven?
Oh oh, geef me nu het antwoord van
Waarom ga je uit mijn leven maar blijf je in mijn hoofd?
Verdwijn, lieverd, ik ben moe van het houden van jou
Dat je vlinders al uit mijn buik gaan
Ga gewoon weg, weg
Waarom ga je uit mijn leven maar blijf je in mijn hoofd?
Verdwijn, lieverd, ik ben moe van het houden van jou
Dat je vlinders al uit mijn buik gaan
Ga gewoon weg, weg
Waarom moet ik je missen terwijl ik rijd?
Waarom moet ik je zien in de verdomde spiegel?
Waarom willen ze van me houden en laat ik het niet toe?
Waarom voel ik je huid?, als dat niet jouw lichaam is
Uitleggen hoe ik me voel is ingewikkeld
Het zijn bipolaire gevoelens in kruisvuur
Ik zeg dat ik je haat, maar ik zwijg dat ik je mis
Ik ontken dat ik van je hou omdat je veel pijn hebt gedaan
Ik ben niet de slechterik in dit verhaal
Ik hield van je, maar ik heb er geen spijt van
Want van fouten leer ik
Nu ben ik alleen maar een herinnering in jouw hoofd
Mijn naam zal op jouw asfalt staan
Mijn nummers weerklinken in de concerten
Tarantino maakte me in gewelddadige tijden
De beste teksten heb ik te danken aan ons verhaal
(Ons verhaal)