Una Sirena
Él camina despacito que las prisas no son buenas.
En su brazo dobladita, con cuidado la chaqueta.
Luego pasa por la calle dónde los chavales juegan,
él también quiso ser niño pero le pilló la guerra.
Soldadito marinero conociste a una sirena,
de esas que dicen te quiero si ven la cartera llena.
Escogiste a la más guapa y a la menos buena.
Sin saber como ha venido te ha cogido la tormenta.
Él quería cruzar los mares y olvidar a su sirena,
la verdad, no fue difícil cuando conoció a Mariela,
que tenía los ojos verdes y un negocio entre las piernas,
hay que ver que puntería, no te arrimas a una buena.
Soldadito marinero conociste a una sirena
de esas que dicen te quiero si ven la cartera llena.
Escogiste la más guapa y a la menos buena,
Sin saber como ha venido te ha cogido la tormenta
Después de un invierno malo, una mala primavera
dime por que estás buscando una lágrima en la arena.
Después de un invierno malo...
A Mermaid
He walks slowly, 'cause rushing ain't good.
With his jacket folded up, he handles it with care.
Then he passes by the street where the kids are playing,
he also wanted to be a child, but the war caught him.
Little sailor soldier, you met a mermaid,
one of those who say 'I love you' if they see a fat wallet.
You picked the prettiest one and the worst of the bunch.
Not knowing how it came to be, the storm has taken you.
He wanted to cross the seas and forget his mermaid,
the truth is, it wasn't hard when he met Mariela,
who had green eyes and a business between her legs,
man, what aim! You don't get close to a good one.
Little sailor soldier, you met a mermaid,
one of those who say 'I love you' if they see a fat wallet.
You picked the prettiest one and the worst of the bunch,
not knowing how it came to be, the storm has taken you.
After a rough winter, a bad spring,
tell me why you're looking for a tear in the sand.
After a rough winter...