Madam I'm A Darling
As I came down to Chester City
In the dark hour late at night
Who should I meet but a fair young maiden
Washing her clothes by the broad moon light
Madam I'm a darling a-di-ro-didero
Madam I'm a darling a-di-ro-dee
First she washed them then she squeezed them
Then she hung them up to dry
Then she folded up her arms
Saying what a nice young girl am I
Going to the well for a pail of water
Bringing it home for to make the tea
She fell over I fell under
All the game was above the knee
Madam I will tie your garter
I'll tie it above the knee
If you like I'll tie it up farther
Madam I'm a darling a di-ro-dee
Madam you have gold and silver
Madam, you have tracks of land
Madam you ships on the ocean
All you need is a nice young man
Mevrouw, ik ben een schatje
Toen ik naar Chester City kwam
In het donker, laat in de nacht
Wie kwam ik tegen, een mooie jonge meid
Haar kleren wast ze in het heldere maanlicht
Mevrouw, ik ben een schatje a-di-ro-didero
Mevrouw, ik ben een schatje a-di-ro-dee
Eerst waste ze ze, toen knijpte ze ze
Daarna hing ze ze op om te drogen
Toen vouwde ze haar armen
Zeggend wat een leuk jong meisje ben ik
Naar de put voor een emmer water
Breng het mee naar huis om thee te zetten
Ze viel over, ik viel eronder
Het spel was boven de knie
Mevrouw, ik zal je kousband strikken
Ik strik het boven de knie
Als je wilt, strik ik het hoger
Mevrouw, ik ben een schatje a-di-ro-dee
Mevrouw, je hebt goud en zilver
Mevrouw, je hebt stukken land
Mevrouw, je schepen op de oceaan
Wat je nodig hebt is een leuk jongeman