Aragon Mill
At the east end of town
At the foot of the hill
Stands a chimney so tall
That says aragon mill
But there´s no smoke at all
Coming out of the stack
The mill has shut down
And it ain´t a-coming back
And the only tune i hear,
Is the sound of the wind,
As it blows through the town,
Weave and spin, weave and spin
Well, i´m too old to work
And i´m too young to die
Tell me, where shall we go
My old gal and i
There´s no children at all
In the narrow empty street
The mill has closed down
It´s so quiet i can´t sleep
Yes, the mill has shut down
It´s the only life i know
Tell me, where will i go
Tell me, where will i go
El Molino Aragón
Al final este del pueblo
Al pie de la colina
Se alza una chimenea tan alta
Que dice molino Aragón
Pero no sale humo alguno
De la chimenea
El molino ha cerrado
Y no volverá
Y la única melodía que escucho,
Es el sonido del viento,
Mientras sopla por el pueblo,
Teje y gira, teje y gira
Bueno, soy demasiado viejo para trabajar
Y soy demasiado joven para morir
Dime, ¿a dónde iremos
Mi vieja y yo?
No hay niños en absoluto
En la estrecha calle vacía
El molino ha cerrado
Está tan silencioso que no puedo dormir
Sí, el molino ha cerrado
Es la única vida que conozco
Dime, ¿a dónde iré?
Dime, ¿a dónde iré?