Rios da Babilônia
Nos rios da Babilônia
Onde sentávamos, ali chorávamos
Com saudades de Sião
Nos rios da Babilônia
Onde sentávamos, ali chorávamos
Com saudades de Sião
Mas aqueles perversos que nos levaram cativos ali
Pediam-nos uma canção
Como fazer em terra estranha
Ao Senhor cantar
Mas aqueles perversos que nos levaram cativos ali
Pediam-nos uma canção
Como fazer em terra estranha
Ao Senhor cantar
De nossa boca o lamento
E a meditação do coração
Seja agradável para ti, ó senhor
De nossa boca o lamento
E a meditação do coração
Seja agradável para ti, ó Senhor
Nos rios da Babilônia
Onde sentávamos, ali chorávamos
Com saudades de Sião
Nos rios da Babilônia
Onde sentávamos, ali chorávamos
Com saudades de Sião
Ríos de Babilonia
En los ríos de Babilonia
Donde nos sentábamos, allí llorábamos
Con añoranza de Sión
En los ríos de Babilonia
Donde nos sentábamos, allí llorábamos
Con añoranza de Sión
Pero aquellos perversos que nos llevaron cautivos allí
Nos pedían una canción
¿Cómo cantar al Señor
En tierra extraña?
Pero aquellos perversos que nos llevaron cautivos allí
Nos pedían una canción
¿Cómo cantar al Señor
En tierra extraña?
Que nuestro lamento
Y la meditación de nuestro corazón
Sean agradables para ti, oh Señor
Que nuestro lamento
Y la meditación de nuestro corazón
Sean agradables para ti, oh Señor
En los ríos de Babilonia
Donde nos sentábamos, allí llorábamos
Con añoranza de Sión
En los ríos de Babilonia
Donde nos sentábamos, allí llorábamos
Con añoranza de Sión