395px

Hallo, Mijn God

Padre Léo

Alô, Meu Deus

Alô meu Deus,
fazia tanto tempo
que eu não mais te procurava.
Alô meu Deus,
senti saudades tuas
e acabei voltando aqui.
Andei por mil caminhos
e, como as andorinhas,
eu vim fazer meu ninho
em tua casa e repousar.
Embora eu me afastasse
e andasse desligado,
meu coração cansado,
resolveu voltar.

Eu não me acostumei,
nas terras onde andei.
Eu não me acostumei,
nas terras onde andei..

Alô meu Deus,
fazia tanto tempo
que eu não mais te procurava.
Alô meu Deus,
senti saudades tuas
e acabei voltando aqui.
Gastei a minha herança,
comprando só matéria,
restou-me a esperança
de outra vez te encontrar.
Voltei arrependido,
de coração ferido
mas volto convencido,
que este é o meu lugar.

Hallo, Mijn God

Hallo mijn God,
het is zo lang geleden
dat ik je niet meer zocht.
Hallo mijn God,
ik miste je zo
en ben hier weer terug.
Ik heb duizend wegen bewandeld
en, net als de zwaluwen,
kwam ik mijn nest maken
in jouw huis en rusten.
Hoewel ik me verwijderde
en los van alles was,
werd mijn vermoeide hart
besloten om terug te keren.

Ik kon me niet aanpassen,
op de plekken waar ik was.
Ik kon me niet aanpassen,
op de plekken waar ik was..

Hallo mijn God,
het is zo lang geleden
dat ik je niet meer zocht.
Hallo mijn God,
ik miste je zo
en ben hier weer terug.
Ik heb mijn erfenis verkwist,
alleen maar materie gekocht,
wat me overbleef is de hoop
dat ik je weer zal vinden.
Ik kwam terug vol spijt,
met een gebroken hart,
maar ik kom terug overtuigd,
dat dit mijn plek is.

Escrita por: