Ofertório Latino-americano
Aceita senhor nossos dons
Aceita senhor nosso pão
Aceita senhor nosso vinho
Aceita senhor nossa gente
Sofrida oprimida esquecida
Aceita esta dor que machuca demais
Aceita também nossa fome de paz
Aceita senhor nossa fome de amor
Aceita senhor este humano calor
Dos povos latinos que querem viver
Sem fome sem medo num mundo de paz
Na paz da justiça de homens iguais
Aceita senhor nosso Deus
Os dons que por certo são teus
Aceita senhor nosso Deus
Os dons que por certo são teus
Aceita também nossos povos senhor
Crianças e jovens sedentos de amor
E todos aqueles sem voz e sem vez
Com fome de paz e de amor e de pão
Que esperam os ventos da renovação
À luz do que disse Jesus nosso irmão
Offrande Latino-américaine
Accepte, Seigneur, nos dons
Accepte, Seigneur, notre pain
Accepte, Seigneur, notre vin
Accepte, Seigneur, notre peuple
Souffrant, opprimé, oublié
Accepte cette douleur qui fait trop mal
Accepte aussi notre faim de paix
Accepte, Seigneur, notre faim d'amour
Accepte, Seigneur, cette chaleur humaine
Des peuples latins qui veulent vivre
Sans faim, sans peur, dans un monde de paix
Dans la paix de la justice d'hommes égaux
Accepte, Seigneur, notre Dieu
Les dons qui, c'est sûr, sont les tiens
Accepte, Seigneur, notre Dieu
Les dons qui, c'est sûr, sont les tiens
Accepte aussi nos peuples, Seigneur
Enfants et jeunes assoiffés d'amour
Et tous ceux sans voix et sans place
Avec faim de paix, d'amour et de pain
Qui attendent les vents de renouveau
À la lumière de ce que Jésus, notre frère, a dit