Da Avenida
Menina me desculpe
Se não lhe visitei
Menina se ás sete
Eu não cheguei
Ás vezes a noite
Eu fico a pensar
Se em um outro abraço
Bem vai ficar
Por quê estrelinha?
Você não quer brilhar
Se a noite é tão vazia e fria
São flores da avenida
Da vida
São flores da avenida da vida
São flores que não curam suas feridas
São flores
De la Avenida
Chica, discúlpame
Si no te visité
Chica, si a las siete
No llegué
A veces en la noche
Me quedo pensando
Si en otro abrazo
Todo estará bien
¿Por qué, estrellita?
¿No quieres brillar?
Si la noche es tan vacía y fría
Son flores de la avenida
De la vida
Son flores de la avenida de la vida
Son flores que no sanan tus heridas
Son flores