The Black Mass
Through the corridors of darkness, on the wings of mans desire
Conjured by the soulless ones at the everlasting fire
Borne on waves of insanity from mans primeval past
The mantra of the tumult has awakened him at last
Drawing near in the gloom comes the twilight of all shame
The ravens of night have flown away to set Valhalla aflame
For too long now the right hand gods have fought between themselves
With paths that lead to paradise from this demented world
This is the age, the age of Satan, now that the twilight is done
Now that Satan has come
Blue velvet shrouds the altar, black candles pierce the dark
The skulls of the unbelievers peer sightless, bleached and stark
The inverted cross of burnished gold the burial urns of light
The pungent smell of incense wafts out into the night
This is the age, the age of Satan, now that the twilight is done
Now that Satan has come
La Misa Negra
Por los corredores de la oscuridad, en las alas del deseo humano
Convocados por los sin alma en el fuego eterno
Llevado en olas de locura desde el pasado primordial del hombre
El mantra del tumulto lo ha despertado finalmente
Acercándose en la penumbra llega el crepúsculo de toda vergüenza
Los cuervos de la noche han volado lejos para incendiar Valhalla
Por demasiado tiempo los dioses de la mano derecha han luchado entre ellos
Con caminos que llevan al paraíso desde este mundo demente
Esta es la era, la era de Satanás, ahora que el crepúsculo ha terminado
Ahora que Satanás ha llegado
El terciopelo azul cubre el altar, velas negras atraviesan la oscuridad
Los cráneos de los incrédulos miran ciegos, blanqueados y crudos
La cruz invertida de oro bruñido, las urnas funerarias de luz
El penetrante olor del incienso se eleva hacia la noche
Esta es la era, la era de Satanás, ahora que el crepúsculo ha terminado
Ahora que Satanás ha llegado