Colder
drained and weak I lay to rest
these years have not been fine to mee
empty rooms and echoing halls
withering fingers clawing on the walls
colder
this place is slowly turning colder
smoulder
from ash to dust, nothing more
no forgiveness can reach me now
I am beyond this world somehow
in the room of waiting and no return
that place where forever is set to burn
breathing only as an act of spite
fighting off that final wall of sleep
colder
this place is slowly turning colder
smoulder
from ash to dust, nothing more
Más frío
drenado y débil me acuesto a descansar
estos años no han sido buenos para mí
habitaciones vacías y pasillos resonantes
dedos marchitos arañando las paredes
más frío
este lugar se está volviendo lentamente más frío
arder
de cenizas a polvo, nada más
ningún perdón puede alcanzarme ahora
estoy más allá de este mundo de alguna manera
en la habitación de espera y sin retorno
ese lugar donde el eterno está destinado a arder
respirando solo como un acto de desafío
luchando contra ese último muro de sueño
más frío
este lugar se está volviendo lentamente más frío
arder
de cenizas a polvo, nada más