Abide With Me
Abide with me; fast falls the eventide.
The darkness deepens; Lord with me abide.
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, abide with
Swift to its close ebbs out life's little day.
Earth's joys grow dim; its glories pass away.
Change and decay in all around I see.
O Thou who changest not, abide with me.
I need Thy presence every passing hour.
What but Thy grace can foil the tempter's power?
Who, like Thyself, my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine abide with me.
Hold Thou Thy cross before my closing eyes.
Shine through the gloom and point me to the skies.
As heaven's morning breaks, heaven's morning breaks.
In life, in death, abide with me. In life, in death, abide with me.
In life, in death, O Lord, abide with me.
Abide with me.
Quédate Conmigo
Quédate conmigo; rápido cae la tarde.
La oscuridad se profundiza; Señor quédate conmigo.
Cuando otros ayudantes fallan y los consuelos huyen,
Ayuda de los desamparados, quédate conmigo.
Rápido llega a su fin el pequeño día de la vida.
Las alegrías terrenales se desvanecen; sus glorias desaparecen.
Cambio y decadencia veo a mi alrededor.
Oh Tú que no cambias, quédate conmigo.
Necesito tu presencia en cada hora que pasa.
¿Qué más que tu gracia puede frustrar el poder del tentador?
¿Quién, como Tú, puede ser mi guía y apoyo?
A través de nubes y sol, quédate conmigo.
Sostén tu cruz ante mis ojos al cerrarse.
Brilla a través de la penumbra y señálame hacia los cielos.
Cuando amanece en el cielo, cuando amanece en el cielo.
En la vida, en la muerte, quédate conmigo. En la vida, en la muerte, quédate conmigo.
En la vida, en la muerte, oh Señor, quédate conmigo.
Quédate conmigo.
Escrita por: Henry F. Lyte