Underland
I staden där jag bodde förr så fanns det en butik
Den ägdes av en gammal man och som barn gick jag alltid dit
För bakom en dörr så fanns där ett hål som ledde till ett land,
ett land som jag drömmer om ibland
Underland, jag är i underland, underland, drömmer om underlan
Underland, vandrar i underland, underland, för alltid i underland
Kärlek här och kärlek där, kärlek i dess atmosfär
Blommor som man kan flyga på lätta moln högt i det blå
Eller vila på en jättesvamp å dingla med fötterna på dess kant
Ibland när jag tänker på underland
Underland, jag är i underland, underland, drömmer om underlan
Underland, vandrar i underland, underland, för alltid i underland
Bajo tierra
En la ciudad donde solía vivir, había una tienda
Era propiedad de un anciano y de niño siempre iba allí
Porque detrás de una puerta había un agujero que llevaba a una tierra,
una tierra que a veces sueño
Bajo tierra, estoy en bajo tierra, bajo tierra, sueño con bajo tierra
Bajo tierra, camino en bajo tierra, bajo tierra, por siempre en bajo tierra
Amor aquí y amor allá, amor en su atmósfera
Flores en las que se puede volar en nubes ligeras en lo alto del azul
O descansar en un gran hongo y balancearse con los pies en su borde
A veces cuando pienso en bajo tierra
Bajo tierra, estoy en bajo tierra, bajo tierra, sueño con bajo tierra
Bajo tierra, camino en bajo tierra, bajo tierra, por siempre en bajo tierra