Wondering Through The Woods Of Euphoria
I call upon the rushing voices,
Upon those who judge us daily.
To come forward into passive minds,
Attempt to try and save me.
They come at night, unknown to me.
To pray upon my misery.
They feast inside a lifeless form;
Ripped and raped and thrown and torn.
Away now from her hapless, pointless days.
She exists only now inside an ignorant haze.
Disconnected from the ether glow,
That unites the only world we know.
I want to go, i want to sow:
The seeds of lust upon a life,
Who's plight is filled with withheld strife.
To dance upon a rusted knife,
Naked and uncaring,
And be rid of demon staring.
Caminando por los Bosques de la Euforia
Invoco a las voces apresuradas,
A aquellos que nos juzgan a diario.
Para que se acerquen a mentes pasivas,
Intenten venir y salvarme.
Vienen por la noche, desconocidos para mí.
Para alimentarse de mi miseria.
Se deleitan dentro de una forma sin vida;
Desgarrada, violada, arrojada y desgarrada.
Lejos ahora de sus días desdichados y sin sentido.
Ella existe solo ahora dentro de una bruma ignorante.
Desconectada del resplandor etéreo,
Que une al único mundo que conocemos.
Quiero irme, quiero sembrar:
Las semillas del deseo en una vida,
Cuya lucha está llena de penas retenidas.
Bailar sobre un cuchillo oxidado,
Desnudo e indiferente,
Y deshacerme de la mirada del demonio.