1979

It was '79 and the world seemed more kind.
And it was still okay to be modest.
The sixties were gone but their soul lingered on.
And the eighties were still just a promise.
And i remember me and you.

Two children of six still playing with sticks.
And whatever we found in the forest.
Our grandpas were strong and our parents still young.
And the world seemed a little more honest.
And i remember me and you.

All still fine.
1979.
Left behind.
1979.
Do you remember?
Do you remember?
'cause i remember.
Me and you.

1979 (Traducción)

Era el 79 y el mundo parecía más amable.
Y todavía estaba bien ser modesto.
En los años sesenta se habían ido, pero su alma se quedó en.
Y los años ochenta aún sólo una promesa.
Y recuerdo que tú y yo.

Dos niños de seis años todavía jugaba con palos.
Y todo lo que encuentran en el bosque.
Nuestros abuelos eran fuertes y nuestros padres aún joven.
Y el mundo parecía un poco más honesto.
Y recuerdo que tú y yo.

Todos siguen muy bien.
1979.
Dejado atrás.
1979.
¿Te acuerdas?
¿Te acuerdas?
Porque yo recuerdo.
Tú y yo.

Composição: Daniel Gildenlöw