Conditioned
Never thought that you were conditioned.
Never thought that you could be sold.
Or controlled.
I'm the tv being on in the background.
The girl who used to like you in school.
I'm the one who's making you feel like.
You are nobody's fool.
But you live by my rules.
So if heaven is a place for thee.
Then it's all me!
I'm the kid who's laughing at your complexion.
I'm every bob and steve and diane.
I'm promotion plan.
You are?
Oh yeah.
I'm the dirty cash in every election.
The winners writing your history.
Nudging you just ever so slightly.
I am spoof, spam and spin.
And you're letting me right in.
So if heaven is awaiting thee.
And sweet jesus the lord.
Will be holding thee.
Then i'm him!
And if you reject me.
And fight to remain free.
And try to keep your own.
You'll find a life of misery.
But if you embrace me.
And oppose the fighting few.
And make my needs your own.
You will be just fine.
'cause i will be holding you.
I will be holding you...
Condicionado
Nunca pensé que estabas condicionado.
Nunca pensé que pudieras ser vendido.
O controlado.
Soy la televisión que está encendida en segundo plano.
La chica que solía gustarte en la escuela.
Soy quien te hace sentir.
Que no eres tonto de nadie.
Pero vives según mis reglas.
Así que si el cielo es un lugar para ti.
¡Entonces todo soy yo!
Soy el chico que se ríe de tu complexión.
Soy cada Bob y Steve y Diane.
Soy el plan de promoción.
¿Tú eres?
Oh sí.
Soy el dinero sucio en cada elección.
Los ganadores escribiendo tu historia.
Empujándote solo un poco.
Soy engaño, spam y manipulación.
Y me estás dejando entrar.
Así que si el cielo te está esperando.
Y el dulce Jesús el señor.
Te estará sosteniendo.
¡Entonces soy yo!
Y si me rechazas.
Y luchas por mantenerte libre.
Y tratas de mantener lo tuyo.
Encontrarás una vida de miseria.
Pero si me abrazas.
Y te opones a los pocos que luchan.
Y haces tus necesidades mías.
Estarás bien.
Porque yo te estaré sosteniendo.
Yo te estaré sosteniendo...