Nyctophobia
Every day when we were alone
I slowly died
He said “Be nice and help me"
Then he shut the door
He stripped himself
He stripped me naked
And he hurt me but I couldn’t escape
I smelled his sweat and I felt his kinkyness
I closed my eyes and died
Save my life!
Save my soul!
Tame my rage!
And give me back my innocence!
Take away the blame!
Make me feel clean again!
Protect me from self distruct
And from nyctophobia!
Eleven years went by
And I became an empty shell
I felt dirty but no water would help
Until the last minute of my life
On a balmy autumn day
My day of reckoning
I found death by my own hand
I said my last prayer
Save my life!
Save my soul!
Tame my rage!
And give me back my innocence!
Take away the blame!
Make me feel clean again!
Protect me from self distruct
And from nyctophobia!
Nyktophobie
Jeden Tag, wenn wir allein waren
starb ich langsam
Er sagte: "Sei nett und hilf mir"
Dann schloss er die Tür
Er zog sich aus
Er entblößte mich
Und er verletzte mich, aber ich konnte nicht entkommen
Ich roch seinen Schweiß und spürte seine Abartigkeit
Ich schloss die Augen und starb
Rette mein Leben!
Rette meine Seele!
Zähme meine Wut!
Und gib mir meine Unschuld zurück!
Nimm die Schuld weg!
Lass mich wieder rein fühlen!
Schütze mich vor Selbstzerstörung
Und vor Nyktophobie!
Elf Jahre vergingen
Und ich wurde zu einer leeren Hülle
Ich fühlte mich schmutzig, aber kein Wasser half
Bis zur letzten Minute meines Lebens
An einem milden Herbsttag
Mein Tag der Abrechnung
Fand ich den Tod durch meine eigene Hand
Ich sprach mein letztes Gebet
Rette mein Leben!
Rette meine Seele!
Zähme meine Wut!
Und gib mir meine Unschuld zurück!
Nimm die Schuld weg!
Lass mich wieder rein fühlen!
Schütze mich vor Selbstzerstörung
Und vor Nyktophobie!