Cruel Caradhras
All of your efforts whisper secrets to me
I laugh at their frailty
I see all
Where will you go
When the mountain impedes you?
I am the harrowing voice in the wind
I am the White Wizard
I am the tongue of flame
That tastes the breast of the mother
She will quake in her pleasure
And bury you beneath her
It is unwise to face the fingers of the deep
You should have risked the western way
The doors of Durin have remained sealed for an age
Starving the dark remains of Moria
The era has ended
That place is a forgotten tomb
Your names will echo through
The halls of the Dwarrowdelf
Caradhras Cruel
Todos tus esfuerzos me susurran secretos
Me río de su fragilidad
Lo veo todo
¿Dónde vas a ir?
¿Cuando la montaña te impide?
Soy la voz desgarradora en el viento
Soy el mago blanco
Yo soy la lengua de la llama
Que sabe el pecho de la madre
Ella temblará en su placer
Y enterrarte debajo de ella
No es prudente enfrentar los dedos de las profundidades
Deberías haber arriesgado a la manera occidental
Las puertas de Durin han permanecido selladas durante una época
Muerde hambre los restos oscuros de Moria
La era ha terminado
Ese lugar es una tumba olvidada
Tus nombres se harán eco a través de
Las salas del Dwarrowdelf