Gramática
O substantivo
É o substituto do conteúdo
O adjetivo
É a nossa impressão sobre quase tudo
O diminutivo
É o que aperta o mundo
E deixa miúdo
O imperativo
É o que aperta os outros e deixa mudo
Um homem de letras
Dizendo idéias
Sempre se inflama
Um homem de idéias
Nem usa letras
Faz ideograma
Se altera as letras
E esconde o nome
Faz anagrama
Mas se mostro o nome
Com poucas letras
É um telegrama
Nosso verbo ser
É uma identidade
Mas sem projeto
E se temos verbo
Com objeto
É bem mais direto
No entanto falta
Ter um sujeito
Pra ter afeto
Mas se é um sujeito
Que se sujeita
Ainda é objeto
Todo barbarismo
É o português
Que se repeliu
O neologismo
É uma palavra
Que não se ouviu
Já o idiotismo
É tudo que a língua
Não traduziu
Mas tem idiotismo
Também na fala
De um imbecil
Grammar
The noun
Is the substitute for the content
The adjective
Is our impression about almost everything
The diminutive
Is what tightens the world
And makes it small
The imperative
Is what tightens others and leaves them speechless
A man of letters
Expressing ideas
Always gets fired up
A man of ideas
Doesn't even use letters
Makes ideograms
If he changes the letters
And hides the name
He makes an anagram
But if I show the name
With few letters
It's a telegram
Our verb 'to be'
Is an identity
But without a plan
And if we have a verb
With an object
It's much more direct
However, it lacks
Having a subject
To have affection
But if it's a subject
That submits
It's still an object
Every barbarism
Is Portuguese
That repelled itself
The neologism
Is a word
That wasn't heard
As for idiocy
It's everything the language
Didn't translate
But there's idiocy
Also in the speech
Of an imbecile