She's All Mine, I Think
I often think on early days,
And why I never left this place?
All my young ambitious plans
Are buried in these callused hands.
As giant trees so strong and sound
Until the lightning brings them down,
I don't bend or lean or sway,
And all the rest remains the same.
Then one morning I took a walk,
Like I always do.
Along the bank,
Like I always do.
(Ahhhhh)
I saw her swimming in the river.
We met so unexpectedly.
She's all mine, I think.
She's all mine, I think.
She's all mine, I think.
She's all mine, I think.
Ella es toda mía, creo
A menudo pienso en los primeros días,
¿Y por qué nunca dejé este lugar?
Todos mis jóvenes planes ambiciosos
Están enterrados en estas manos callosas.
Como árboles gigantes tan fuertes y sólidos
Hasta que el rayo los derriba,
No me inclino ni me inclino ni me balanceo,
Y todo lo demás sigue igual.
Entonces una mañana salí a caminar,
Como siempre hago.
Por la orilla,
Como siempre hago.
(Ahhhhh)
La vi nadando en el río.
Nos encontramos tan inesperadamente.
Ella es toda mía, creo.
Ella es toda mía, creo.
Ella es toda mía, creo.
Ella es toda mía, creo.