Truth About Romeo
Well it comes down to this
juliet she's caught on to the clues
you know the one's that she missed
the one's that we knew
now she's got the news
she understands
she's not all wrapped up in the palm of his hands
juliet she won't come down
her heads high in the castle her hearts underground
it's as if "she didn't know"
the truth about romeo
the tables have turned
juliet she's got this brand new idea
and a few lessons that she's learned
how could she be so blind
in a spotlight so clear
now she understands
she's not all wrapped up in the palm of his hands
juliet...
what if he did love her
it sure did not show
there's a certain kind of sincerity
and when you know you'll know
i think she should go now
the truth doesn't lie
the truth doesn't lie
the truth doesn't lie
La verdad sobre Romeo
Bueno, todo se reduce a esto
Julieta se ha dado cuenta de las pistas
sabes, las que ella pasó por alto
las que nosotros sabíamos
ahora tiene las noticias
ella entiende
no está completamente envuelta en la palma de sus manos
Julieta no bajará
su cabeza está en alto en el castillo, su corazón está bajo tierra
es como si 'no supiera'
la verdad sobre Romeo
las tornas han cambiado
Julieta tiene esta nueva idea
y algunas lecciones que ha aprendido
cómo pudo ser tan ciega
en un foco tan claro
ahora entiende
no está completamente envuelta en la palma de sus manos
Julieta...
¿Y si él la amaba?
seguro que no lo demostró
hay un cierto tipo de sinceridad
y cuando lo sepas, lo sabrás
creo que debería irse ahora
la verdad no miente
la verdad no miente
la verdad no miente