395px

The Road

Pandeiro do Mestre

A Estrada

A estrada desceu do Sol
Mas antes também foi Lua
E é pedra que continua
A evolução pro carinho
Eu nunca ando sozinho
Sempre venho acompanhado
Mestre guia do meu lado
Não hei de errar a jornada
Chama logo o rei dos índio
(Chama meus índios caboclo)

Que eu malho coco
Danço toré no terreiro
E aprendi cantar ligeiro para saber a estrada
(Aquele que sabe a estrada escolhe o melhor atalho)

E a estrada desceu que passa
E passará por muitos nomes
Que hoje o maná que comes
Mantenha viva a carcaça
Que a energia transpassa
O agrupar da criatura
Quem sabe a planta que cura
Não vai comprar na farmácia
Mais vale o poder da caça
Dentro da mata fechada

Chama logo o rei dos índio
(Chama meus índios caboclo)

Que eu malho coco
Danço toré no terreiro
E aprendi cantar ligeiro para saber a estrada
(Aquele que sabe a estrada escolhe o melhor atalho)

The Road

The road descended from the Sun
But before it was also the Moon
And it's a stone that continues
The evolution towards affection
I never walk alone
I always come accompanied
Master guide by my side
I shall not err on the journey
Call the king of the Indians soon
(Call my Indian caboclo)

That I work the coconut
Dance the toré in the yard
And I learned to sing swiftly to know the road
(He who knows the road chooses the best shortcut)

And the road descended that passes
And will pass through many names
May the manna you eat today
Keep the carcass alive
May the energy pass through
The gathering of the creature
Who knows the healing plant
Won't buy it at the pharmacy
The power of hunting is worth more
Inside the dense forest

Call the king of the Indians soon
(Call my Indian caboclo)

That I work the coconut
Dance the toré in the yard
And I learned to sing swiftly to know the road
(He who knows the road chooses the best shortcut)

Escrita por: Nilton Junior