Alguien Llena Mi Lugar
Sin avisar siquiera dijo adiós
Y nunca más regresó
Apenas puedo andar y respirar
Amigos míos, no hay consolación
Pregunto por la razón
Algún motivo oculto
Quiero escapar
Alguien llena mi lugar
Otra llena mi lugar
Yo no lo puedo creer
Siempre creí que nunca
Viviría algo así
Alguien llena mi lugar
Otra llena mi lugar
Yo no lo puedo creer
Me sorprende la vida
No sé cómo continuar
Alguien llena mi lugar
Siento un deseo fuerte de morir
O no volver a sentir
Que alguien me arranque todo el corazón
Dicen que ella es guapa, más que yo
Que tiene mi misma edad
Que en su mirada hay felicidad
Alguien llena mi lugar
Otra llena mi lugar
Yo no lo puedo creer
Siempre creí que nunca
Viviría algo así
Alguien llena mi lugar
Otra llena mi lugar
Yo no lo puedo creer
Me sorprende la vida
No sé cómo continuar
Alguien llena mi lugar
Quelqu'un prend ma place
Sans prévenir, elle a dit adieu
Et elle n'est jamais revenue
J'ai à peine la force de marcher et de respirer
Mes amis, il n'y a pas de consolation
Je demande la raison
Un motif caché
Je veux m'échapper
Quelqu'un prend ma place
Une autre prend ma place
Je n'arrive pas à y croire
J'ai toujours pensé que jamais
Je ne vivrais quelque chose comme ça
Quelqu'un prend ma place
Une autre prend ma place
Je n'arrive pas à y croire
La vie me surprend
Je ne sais pas comment continuer
Quelqu'un prend ma place
Je ressens un fort désir de mourir
Ou de ne plus rien ressentir
Que quelqu'un me arrache tout le cœur
On dit qu'elle est belle, plus que moi
Qu'elle a le même âge que moi
Que dans son regard il y a du bonheur
Quelqu'un prend ma place
Une autre prend ma place
Je n'arrive pas à y croire
J'ai toujours pensé que jamais
Je ne vivrais quelque chose comme ça
Quelqu'un prend ma place
Une autre prend ma place
Je n'arrive pas à y croire
La vie me surprend
Je ne sais pas comment continuer
Quelqu'un prend ma place