Yo no nací para amar
A mis dieciséis
anhelaba tanto el amor
que no llegó
siempre lo esperé
todos mis amigos se encontraban
en la misma situación
y después yo vi
cómo iba cambiando su manera
de vivir
todos con su amor
cada una de ellos muy sonrientes
muy felices
menos yo.
Uh, la soledad, ah, a h, ah,
cada vez más triste y más obscura
yo viví
y a esa edad
todos preguntaban los motivos
yo solía siempre decir.
Yo no nací para amar
nadie nació para mi
tan sólo fui un loco soñador nomás.
Yo no nací para amar
nadie nació para mí
mis sueños nunca se volvieron realidad.
Siempre lo busqué
pero nunca pude encontrar ese amor
y siempre lo esperé
y en todas partes que esperaba
ese amor nunca llegó.
Yo no nací para amar
nadie nació para mí
tan sólo fui un loco soñador nomás.
Yo no nací para amar
nadie nació para mí
mis sueños nunca se volvieron realidad.
Ich wurde nicht geboren, um zu lieben
Mit sechzehn
sehnte ich mich so sehr nach der Liebe,
die nie kam.
Ich wartete immer darauf.
Alle meine Freunde waren
in der gleichen Situation,
und dann sah ich,
wie sich ihre Art zu leben
veränderte.
Alle mit ihrer Liebe,
jeder von ihnen sehr lächelnd,
sehr glücklich,
außer mir.
Uh, die Einsamkeit, ah, a h, ah,
immer trauriger und dunkler.
So lebte ich,
und in diesem Alter
fragten alle nach den Gründen.
Ich sagte immer:
Ich wurde nicht geboren, um zu lieben,
niemand wurde für mich geboren.
Ich war nur ein verrückter Träumer.
Ich wurde nicht geboren, um zu lieben,
niemand wurde für mich geboren.
Meine Träume wurden nie wahr.
Ich suchte immer danach,
aber ich konnte diese Liebe nie finden,
und ich wartete immer darauf.
Und überall, wo ich wartete,
kam diese Liebe nie.
Ich wurde nicht geboren, um zu lieben,
niemand wurde für mich geboren.
Ich war nur ein verrückter Träumer.
Ich wurde nicht geboren, um zu lieben,
niemand wurde für mich geboren.
Meine Träume wurden nie wahr.