Nearly Witches (Ever Since We Met)
Kids, you have to remember I'm up here conducting you for a reason, okay?
Watch me, watch my fingers
Here we go, ready?
Watch me
Dès le premier jour
Ton parfum enivre, mon amour
C'est dans ces instants
J'aimerais être comme toi par moments
Mais depuis ce jour
Je n'ai qu'un seul, et unique regret
My wingtips waltz across naive
Wood floors, they creak
Innocently down the stairs
Drag melody
My percussive feet serve cobweb headaches
As a matching set of marching clocks
The slumbering apparitions that they've come to wake up
Here I am, composing a burlesque
Out of where they rest their necks
Sunken in their splintered cradles
And ramshackle heads
They asked for it
As a girl
You have set your heart on haunting me forever from the start
It's never silent
Ever since we met, I only shoot up with your perfume
It's the only thing that makes me feel as good as you do
Ever since we met, I've got just one regret to live through
And that one regret is you
How does a heart look if no one has noticed its presence?
And where does it go?
Trembling hands play my heart like a drum
But the beat's gotten lost in the show
You have set your heart on haunting me forever from the start
It's never silent
Ever since we met, I only shoot up with your perfume
It's the only thing that makes me feel as good as you do
Ever since we met, I've got just one regret to live through
And I regret never letting you know
Ever since we met, I only shoot up with your perfume
It's the only thing that makes me feel as good as you do
Ever since we met, I've got just one regret to live through
And that one regret is you
Mona Lisa, pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa, pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa, pleased to please ya
(I've got just one)
Casi brujas (Desde que nos conocimos)
Niños, deben recordar que estoy aquí conduciéndolos por una razón, ¿de acuerdo?
Mírame, mira mis dedos
Aquí vamos, ¿listo?
Mírame
Dès le premier jour
Ton parfum enivre, mon amour
C'est dans ces instantes
J'aimerais être comme toi par moment
Mais depuis ce jour
Je n'ai qu'un seul, y un arrepentimiento único
Mi vals de punta de ala cruza ingenua
Pisos de madera, crujen
Inocentemente bajando las escaleras
Melodía de arrastre
Mis pies percusivos sirven dolores de cabeza de telaraña
Como un conjunto de relojes a juego
Las apariciones dormidas que han venido a despertar
Aquí estoy, componiendo un burlesco
Fuera de donde descansan sus cuellos
Hundido en sus astillas astilladas
Y cabezas destartaladas
Lo pidieron
Como una niña
Has puesto tu corazón en perseguirme para siempre desde el principio
Nunca es silencioso
Desde que nos conocimos, solo disparo con tu perfume
Es lo único que me hace sentir tan bien como tú
Desde que nos conocimos, solo me arrepiento de vivir
Y ese arrepentimiento eres tú
¿Cómo se ve un corazón si nadie ha notado su presencia?
¿Y a dónde va?
Las manos temblorosas tocan mi corazón como un tambor
Pero el ritmo se ha perdido en el show
Has puesto tu corazón en perseguirme para siempre desde el principio
Nunca es silencioso
Desde que nos conocimos, solo disparo con tu perfume
Es lo único que me hace sentir tan bien como tú
Desde que nos conocimos, solo me arrepiento de vivir
Y lamento nunca haberte hecho saber
Desde que nos conocimos, solo disparo con tu perfume
Es lo único que me hace sentir tan bien como tú
Desde que nos conocimos, solo me arrepiento de vivir
Y ese arrepentimiento eres tú
Mona Lisa, encantada de complacerte
(Y ese único arrepentimiento eres tú)
Mona Lisa, encantada de complacerte
(Y ese único arrepentimiento eres tú)
Mona Lisa, encantada de complacerte
(Solo tengo uno)
Composição: Butch Walker / Spencer Smith / Brendon Urie / Ryan Ross