Hubo Distancias En Un Curioso Baile Matinal (parte I)
Curioso baile matutino, creído por mí;
no dejó muy bien a los que estaban, intentando descubrirse.
Y sin darnos cuenta algún día de sol,
nos ahogaremos de comunicación.
Hágase un bien, introdúzcase,
en un círculo de estrellas momentáneas;
para reconocer, que usted mismo es,
ese ser que a todos lados acompaña.
Tómese un poco de esta tierra, no está del todo mal,
para recordar que la distancia, aún no existe, entre nosotros.
Y sin darnos cuenta algún día de sol,
nos ahogaremos en comunicación.
Hágase un bien, introdúzcase,
en un círculo de estrellas momentáneas;
para reconocer, que usted mismo es,
ese ser que a todos lados acompaña.
There Were Distances In A Curious Morning Dance (part I)
Curious morning dance, believed by me;
didn't leave those who were there very well, trying to discover themselves.
And without realizing it one day of sun,
we will drown in communication.
Do yourself a favor, introduce yourself,
in a circle of momentary stars;
to recognize, that you yourself are,
that being that accompanies everywhere.
Take a little of this earth, it's not all bad,
to remember that the distance, still does not exist, between us.
And without realizing it one day of sun,
we will drown in communication.
Do yourself a favor, introduce yourself,
in a circle of momentary stars;
to recognize, that you yourself are,
that being that accompanies everywhere.