Chacun Pour Soi
Il ne s'attache qu'à l'irréel
Qu'aux illusions qu'il peut comprendre
On lui dit que la vie belle et que la vérité peut attendre
Tout est possible, vu sous cet angle
Rien n'est lisible, dans ce silence
Incompatible, ça lui ressemble
Etre sensible des grands ensembles
Des grands ensembles
Pourquoi isolé dans l'anonymat
Tout ça se décide au chacun pour soi?
Pourquoi isolé dans l'anonymat
Tout ça se décide au chacun pour soi?
Au chacun pour soi
Lui n'a de choix que le réel
D'un paysage qu'on ne peut comprendre
On lui dit que sa vie est belle
Et que la liberté peut attendre
Rien n'est possible vu sous cet angle
C'est pas lisible sans innocence
Un invisible qui nous ressemble
Être sensible a la violence
A la violence
Pourquoi isolé dans l'anonymat
Tout ça se decide au chacun pour soi?
Pourquoi isolé dans l'anonymat
Tout ça se decide au chacun pour soi?
Pourquoi isolé dans l'anonymat
Tout ça se decide au chacun pour soi?
Au chacun pour soi
Every Man for Himself
He only attaches himself to the unreal
To the illusions he can understand
He is told that life is beautiful and that truth can wait
Everything is possible, seen from this angle
Nothing is readable in this silence
Incompatible, it resembles him
Being sensitive to the big picture
To the big picture
Why isolated in anonymity
Is it all decided by every man for himself?
Why isolated in anonymity
Is it all decided by every man for himself?
By every man for himself
He has no choice but the real
Of a landscape that cannot be understood
He is told that his life is beautiful
And that freedom can wait
Nothing is possible seen from this angle
It's not readable without innocence
An invisible that resembles us
Being sensitive to violence
To violence
Why isolated in anonymity
Is it all decided by every man for himself?
Why isolated in anonymity
Is it all decided by every man for himself?
Why isolated in anonymity
Is it all decided by every man for himself?
By every man for himself
Escrita por: Pierre Rousseau / Simon Mény