A Side You'll Never Know
How many times can I pass this by?
On and on regardless
How many times must I gratify?
On and on regardless
How many times must I have this trial?
On and on in darkness
It's the question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
It's a question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
How many times must I pacify
On and on regardless
How many times, how sullen the smile
All consuming sadness
Open your eyes for the last time
Find a way in darkness
It's the question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
It's a question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
How many times can I pass this by?
On and on regardless
How many times can I multiply?
On and on regardless
It's the question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
It's a question of life
It's a quest for a sign
A side you'll never know
Un Lado Que Nunca Conocerás
¿Cuántas veces puedo pasar de largo por esto?
Una y otra vez, sin importar
¿Cuántas veces debo satisfacer?
Una y otra vez, sin importar
¿Cuántas veces debo tener esta prueba?
Una y otra vez en la oscuridad
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás
¿Cuántas veces debo apaciguar?
Una y otra vez, sin importar
¿Cuántas veces, qué sombría la sonrisa?
Tristeza consumidora
Abre tus ojos por última vez
Encuentra un camino en la oscuridad
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás
¿Cuántas veces puedo pasar de largo por esto?
Una y otra vez, sin importar
¿Cuántas veces puedo multiplicar?
Una y otra vez, sin importar
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás
Es la pregunta de la vida
Es una búsqueda de una señal
Un lado que nunca conocerás