When It Rains
And when it rains
On this side of town it touches everything
Just say it again and mean it
We don't miss a thing
You made yourself a bed at
The bottom of the blackest hole (blackest hole)
And convinced yourself that it's not
The reason you don't see the sun anymore
And no, oh, how could you do it?
Oh, I, I never saw it coming and no
Oh, I need an ending
So, why can't you stay just long enough to explain?
And when it rains
Well, you always find an escape just running away
From all of the ones who love you
From everything
You made yourself a bed at
The bottom of the blackest hole (blackest hole)
And you'll sleep till may
You'll say that you don't want to see the sun anymore
And no, oh, how could you do it?
Oh, I, I never saw it coming and no
Oh, I need an ending
So, why can't you stay just long enough to explain?
(Take your time)
(Take my time)
Take these chances to turn it around (take your time)
And take these chances, we'll make it somehow
And take these chances and turn it around (take my)
Just turn it around
And no, oh, how could you do it?
Oh, I, I never saw it coming and no
Oh, how could you do it?
Oh, I, I never saw it coming and no
Oh, how could you do it?
Oh, I, I never saw it coming and no
Oh, I need an ending
So, why can't you stay just long enough to explain?
You can take your time, take my time
Quand il pleut
Et quand il pleut
Dans ce coin de la ville, ça touche tout
Dis-le encore et sois sincère
On ne rate rien
Tu t'es fait un lit au
Fond du trou le plus noir (le plus noir)
Et tu t'es convaincu que ce n'est pas
La raison pour laquelle tu ne vois plus le soleil
Et non, oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir et non
Oh, j'ai besoin d'une fin
Alors, pourquoi ne peux-tu pas rester juste assez longtemps pour expliquer ?
Et quand il pleut
Eh bien, tu trouves toujours une échappatoire en fuyant
Tous ceux qui t'aiment
De tout
Tu t'es fait un lit au
Fond du trou le plus noir (le plus noir)
Et tu dormiras jusqu'en mai
Tu diras que tu ne veux plus voir le soleil
Et non, oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir et non
Oh, j'ai besoin d'une fin
Alors, pourquoi ne peux-tu pas rester juste assez longtemps pour expliquer ?
(Prends ton temps)
(Prends mon temps)
Saisis ces chances pour tout retourner (prends ton temps)
Et saisis ces chances, on y arrivera d'une manière ou d'une autre
Et saisis ces chances et retourne tout (prends mon)
Juste retourne tout
Et non, oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir et non
Oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir et non
Oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir et non
Oh, j'ai besoin d'une fin
Alors, pourquoi ne peux-tu pas rester juste assez longtemps pour expliquer ?
Tu peux prendre ton temps, prends mon temps