Ninho de Saudade
Na sombra de uma paineira encontrei um passarinho.
Com suas asas quebradas batendo contra os espinhos ai ai.
Dentro de uma gaiola um mês tratei com cuidado.
Me despertava cedinho com seu cantar magoado ai ai
Na mata e campo florido volte cantar passarinho.
Vai embora por favor pode me deixar sozinho ai ai.
O meu mundo de bonança transformou-se em tempestade.
Sou um passarinho triste no meu ninho de saudade ai ai.
Se eu tivesse o poder de retornar ao passado.
Eu seria bem feliz vendo ela ao meu lado ai ai.
O querer não é poder sei que ela sofre também.
Embora esteja vivendo nos braços de outro alguém ai ai.
Não tenho mais esperança de ser feliz nesta vida.
Porque perdi para sempre o amor da mulher querida ai ai.
Coração não sofra tanto bater assim não convém.
Aprendeu ser amoroso aprenda esquecer também ai ai.
Nido de Nostalgia
En la sombra de un árbol de ceibo encontré un pajarito.
Con sus alas rotas golpeando contra las espinas ay ay.
Dentro de una jaula lo cuidé por un mes con esmero.
Me despertaba temprano con su canto apenado ay ay.
En el bosque y campo florecido vuelve a cantar pajarito.
Vete por favor, déjame solo ay ay.
Mi mundo de calma se convirtió en tormenta.
Soy un pajarito triste en mi nido de nostalgia ay ay.
Si tuviera el poder de regresar al pasado.
Sería muy feliz viéndola a mi lado ay ay.
El querer no es poder, sé que ella también sufre.
Aunque esté viviendo en los brazos de otro alguien ay ay.
Ya no tengo esperanzas de ser feliz en esta vida.
Porque perdí para siempre el amor de la mujer querida ay ay.
Corazón, no sufras tanto latiendo así no conviene.
Aprendiste a amar, aprende también a olvidar ay ay.
Escrita por: Mairiporã / Pardinho