Pride
You go your way, find your own path. No more promises, no more contracts. I'll make my own rules fueled by my gut. Share my ideas, choose my own cuts.
'Cause I'm wasting my life, waiting my turn. My life in your hands is completely absurd. So take a deep breath.
{Refrain:}
Don't take it so hard, don't cave in on me. We've made it this far, we just have different dreams. You taught me so much, it was a hell of a ride. Let's make a clean cut. Let admit it was pride
You may say I'm weak, fragile to heat. What difference is it to you, if I'm cut you won't bleed. The time have come, to leave the womb. The shell is cracked and I'm starting to bloom.
Watch me leap, then you'll understand, without your string I can safely land. So take a deep breath.
{au Refrain}
It's not about love, good time or friendship. It's what feels right, fast logic and instinct. Nothing to prove, no one to blame. Letting go of this illusion of fame.
{au Refrain}
Orgullo
Sigue tu camino, encuentra tu propio rumbo. Sin más promesas, sin más contratos. Haré mis propias reglas impulsado por mi instinto. Compartiré mis ideas, elegiré mis propios cortes.
Porque estoy desperdiciando mi vida, esperando mi turno. Mi vida en tus manos es completamente absurda. Así que respira profundamente.
{Estribillo:}
No lo tomes tan duro, no te derrumbes ante mí. Hemos llegado hasta aquí, solo tenemos sueños diferentes. Me enseñaste mucho, fue un viaje infernal. Hagamos un corte limpio. Admitamos que fue orgullo.
Puedes decir que soy débil, frágil al calor. ¿Qué diferencia hay para ti, si me cortan tú no sangrarás? Ha llegado el momento, de dejar el útero. La cáscara está agrietada y estoy empezando a florecer.
Mírame saltar, entonces entenderás, sin tu cuerda puedo aterrizar con seguridad. Así que respira profundamente.
{al Estribillo}
No se trata de amor, buenos momentos o amistad. Se trata de lo que se siente correcto, lógica rápida e instinto. Nada que probar, nadie a quien culpar. Dejar ir esta ilusión de fama.
{al Estribillo}