Camellia
oboroke na RANPU wo tomoshita sakaba nite hirotta otoko ga
watashi wo daite maita tabako wo kuyurasu
furui HOTERU no heya de segamu no wa
watashi no shiranai RIZUMU
CAMELLIA
hada ni karamitsuku hana no DORESU
sakeba nite hirotta otoko ga tsumahiita kanashii GITA- ga
ai ni tsukareta watashi wo mayowaseta dake
asebamu ikoku no yoru ga aketara
sunabokori no machi wo deru
CAMELLIA
fui ni yabukareta no gara no DORESU
karada wo tsutau hoteri wo nagusame
sunabokori no yume wo Œ¶Šo(mi)ru
CAMELLIA
ano ichiya dake no hana no DORESU
Camelia
En un bar que encendió una lámpara tenue, un hombre que recogió a una mujer
quien abraza y fuma un cigarrillo
en la habitación de un viejo hotel, se inclina
al ritmo que desconozco
CAMELIA
Un vestido de flores enredado en la piel
Un hombre que recogió una guitarra triste en un bar,
solo me confundió, cansada de amor
Cuando amanece en una noche extranjera
salgo a las calles polvorientas
CAMELIA
Un vestido desgarrado de repente
Alivia el sudor que recorre mi cuerpo
y sueño con el polvo
CAMELIA
Solo por esa noche, un vestido de flores