395px

Rêve Éphémère (Était-ce Vrai?)

PARIS the prince

Fleeting Dream (Was It True)

Was it true? Nights we spent alone?
In the quiet, in the dark, both were bound to trip and fall
All the secrets, secrets we'd never share
In the shadows, in the dark, did you really care at all?
In the echoes of our past
I'm searching for a sign
Did your words hold meaning?
Or was it all just a lie?

Was it true? The way you looked into my eyes
Promises of forever, under starlit skies
Was it true? The way we laughed and cried
In this maze of memories, I'm lost, I can't decide
Was it true? The way your touch set me on fire

Burning passion, unquenchable desire
But now I'm left with questions doubts inside my mind
Was it all a cleverly designed bind?
Was the love we felt real or a fleeting dream?

Yeah
Tell me, darling, was it true? Was it all a scheme?
I
Do not know how
I'm supposed to keep on moving on
Ooh
I
Was I in the wrong?

Rêve Éphémère (Était-ce Vrai?)

Était-ce vrai ? Les nuits passées seuls ?
Dans le silence, dans l'obscurité, on était tous les deux prêts à trébucher et tomber
Tous les secrets, secrets qu'on ne partagerait jamais
Dans l'ombre, dans le noir, est-ce que ça te faisait vraiment quelque chose ?
Dans les échos de notre passé
Je cherche un signe
Tes mots avaient-ils un sens ?
Ou n'était-ce qu'un mensonge ?

Était-ce vrai ? La façon dont tu regardais dans mes yeux
Des promesses d'éternité, sous des cieux étoilés
Était-ce vrai ? La façon dont on riait et pleurait
Dans ce labyrinthe de souvenirs, je suis perdu, je ne peux pas décider
Était-ce vrai ? La façon dont ton toucher m'enflammait

Passion brûlante, désir inextinguible
Mais maintenant, je suis laissé avec des questions, des doutes dans mon esprit
Était-ce un piège habilement conçu ?
L'amour qu'on ressentait était-il réel ou un rêve éphémère ?

Ouais
Dis-moi, chérie, était-ce vrai ? N'était-ce qu'un plan ?
Je
Ne sais pas comment
Je suis censé continuer à avancer
Ooh
Je
Étais-je dans le faux ?

Escrita por: PARIS The Prince