Walk Away
When you say goodbye
Will you fall apart
As it all goes dark
For me
You know being kind
Is just killing time
And it's time
I really need
Walk away and don't look back
I found a way in the pavement cracks
When you take a million mile
Walk away, lock me up
I wash away my prints of the sand
Let me fall 'cause I can't stand
In the shadows of your height
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Walk away
Like being river [?]
Walk away
(In the shadows of your height)
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Walk away
Like being river [?]
Walk away
(In the shadows of your height)
Walk away
Like being river [?]
Walk away
Walk away
Apártate
Cuando dices adiós
¿Te vas a desmoronar?
A medida que todo se oscurece
Para mí
Ya sabes ser amable
Es sólo matar el tiempo
Y es el momento
Realmente necesito
Aléjate y no mires atrás
Encontré una forma en las grietas del pavimento
Cuando tomas un millón de kilómetros
Aléjate, enciérrame
Me lavo mis huellas de la arena
Déjame caer porque no puedo soportarlo
En las sombras de tu altura
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
(En las sombras de tu altura)
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
(En las sombras de tu altura)
Aléjate
Como ser río [?]
Aléjate
Aléjate