Turning Away
How long will the night be Helen
Before I see the first rays of the dawn?
When you're not around
Bottles full of moonlight
Spilled across the kitchen table on the photograph
That I found of us
And my world keeps turning
And the world keeps turning away
How long will the night be Helen
Before I see the first rays of the dawn?
When you’re not around
Bottles full of moonlight
Spilled across the kitchen table on the photograph
That I found of us
And my world keeps turning
And my world keeps turning
And my world keeps turning
And the world keeps turning away
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
When the night falls asleep, where do I go?
And my world keeps turning
(When the night falls asleep, where do I go?)
(When the night falls asleep, where do I go?)
And my world keeps turning
(When the night falls asleep, where do I go?)
(When the night falls asleep, where do I go?)
And my world keeps turning
And my world keeps turning
Dando la Espalda
¿Cuánto tiempo será la noche, Helen?
Antes de ver los primeros rayos del amanecer?
Cuando no estás aquí
Botellas llenas de luz de luna
Derramadas sobre la mesa de la cocina en la fotografía
Que encontré de nosotros
Y mi mundo sigue girando
Y el mundo sigue dándose la vuelta
¿Cuánto tiempo será la noche, Helen?
Antes de ver los primeros rayos del amanecer?
Cuando no estás aquí
Botellas llenas de luz de luna
Derramadas sobre la mesa de la cocina en la fotografía
Que encontré de nosotros
Y mi mundo sigue girando
Y mi mundo sigue girando
Y mi mundo sigue girando
Y el mundo sigue dándose la vuelta
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Cuando la noche se queda dormida, ¿a dónde voy?
Y mi mundo sigue girando
(¿Cuando la noche se queda dormida, a dónde voy?)
(¿Cuando la noche se queda dormida, a dónde voy?)
Y mi mundo sigue girando
(¿Cuando la noche se queda dormida, a dónde voy?)
(¿Cuando la noche se queda dormida, a dónde voy?)
Y mi mundo sigue girando
Y mi mundo sigue girando