La Exiliada Del Sur
Un ojo dejé en Los Lagos
Por un descuido casual
El otro quedó en Parral
En un boliche de tragos
Recuerdo que mucho estrago
De niño vio el alma mía
Miserias y alevosías
Anudan mis pensamientos
Entre las aguas y el viento
Me pierdo en la lejanía
Mi brazo derecho en Buín
Quedó señores oyentes
El otro por San Vicente
Quedó no sé con que fin
Mi pecho en Curacautín
Lo veo en un jardincillo
Mis manos, en Maitencillo
Saludan en Pelequén
Mi blusa en Perquilauquén
Recoge unos pececillos
Se me enredó en San Rosendo
Un pie al cruzar una esquina
El otro en la Quiriquina
Se me hunde mares adentro
Mi corazón descontento
Latió con pena en Temuco
Y me ha llorado en Calbuco
De frío por una escarcha
Voy, enderezo mi marcha
A la cuesta de Chacabuco
Mis nervios dejo en Graneros
La sangre en San Sebastián
Y en la ciudad de Chillán
La calma me bajó a cero
Mi riñonada en cabrero
Destruye una caminata
Y en una calle de Itata
Se me rompió el instrumento
Y endilgó pa' Nacimiento
Una mañana de plata
Desembarcando en Riñihue
Se vio la Violeta Parra
Sin cuerdas en la guitarra
Sin hojas en el coligüe
Una banda de chirigües
Le vino a dar un concierto
Desembarcando en Riñihue
Se vio a la Violeta Parra
De Verbannen Van Het Zuiden
Een oog liet ik achter in Los Lagos
Door een toevallige vergissing
Het andere bleef in Parral
In een kroeg vol drank
Ik herinner me dat veel ellende
Als kind zag het mijn ziel
Ellende en verraad
Verknopen mijn gedachten
Tussen de wateren en de wind
Verdwijn ik in de verte
Mijn rechterarm in Buín
Bleef, dames en heren luisteraars
Het andere ergens bij San Vicente
Bleef, ik weet niet met welk doel
Mijn borst in Curacautín
Zie ik in een klein tuintje
Mijn handen, in Maitencillo
Groeten in Pelequén
Mijn blouse in Perquilauquén
Vangt wat visjes
Ik raakte verstrikt in San Rosendo
Een voet bij het oversteken van een hoek
De andere in de Quiriquina
Zinkt diep in de zee
Mijn ontevreden hart
Klopt met verdriet in Temuco
En heeft gehuild in Calbuco
Van de kou door een rijp
Ga ik, recht mijn weg
Naar de helling van Chacabuco
Mijn zenuwen laat ik achter in Graneros
Het bloed in San Sebastián
En in de stad Chillán
Daalde de rust naar nul
Mijn nierstenen in Cabrero
Verpesten een wandeling
En in een straat van Itata
Broke mijn instrument
En stuurde het naar Nacimiento
Op een zilveren ochtend
Aankomend in Riñihue
Zag men Violeta Parra
Zonder snaren op de gitaar
Zonder bladeren op de coligüe
Een band van chirigües
Gaf een concert
Aankomend in Riñihue
Zag men Violeta Parra