When
Standing around for an hour in the rain
The porcelin promise is breaking once again
Fill me with everything i want to hear
These are the same lines that i heard last year
And you always seem to talk and walk away
Saying things will start to happen anyday
And i say when
So tell me when
And i say when
So tell me when
I've heard so much about boats coming in
Well i've seen no ships so i guess i should swim
How did i come to get caught in your wake
The more that i give you the more you still take
And you always seem to talk and walk away
Saying things will start to happen any day
And i say when
So tell me when
And i say when
So tell me when
Monday is tuesday then march becomes may
The days of my life are just ticking away
So i say when
So tell me when
I say when
So tell me when
Cuándo
Parado alrededor por una hora bajo la lluvia
La promesa de porcelana se rompe una vez más
Lléname con todo lo que quiero escuchar
Estas son las mismas líneas que escuché el año pasado
Y siempre pareces hablar y alejarte
Diciendo que las cosas comenzarán a suceder cualquier día
Y yo digo cuándo
Así que dime cuándo
Y yo digo cuándo
Así que dime cuándo
He escuchado tanto sobre barcos que llegan
Bueno, no he visto ningún barco, así que supongo que debería nadar
¿Cómo terminé atrapado en tu estela?
Cuanto más te doy, más sigues tomando
Y siempre pareces hablar y alejarte
Diciendo que las cosas comenzarán a suceder cualquier día
Y yo digo cuándo
Así que dime cuándo
Y yo digo cuándo
Así que dime cuándo
Lunes es martes, luego marzo se convierte en mayo
Los días de mi vida simplemente se están agotando
Así que digo cuándo
Así que dime cuándo
Digo cuándo
Así que dime cuándo