395px

Barbe Bleue (Démêlant l'Histoire)

Pascu y Rodri

Barba Azul (Destripando La Historia)

Hubo una vez un hombre rico
Y con la barba azul
Era feo, superfeo
Mucho más feo que tú

Fue a pedir la mano
A dos doncellas de buen ver
¿No ha tenido 7 esposas?
Yo no me caso con él

Se las lleva de fiesta
Se lo pasan genial
Ya a la pequeña casarse
No le parece tan mal

Se casaron felices
Beben vino y champán
Está claro que en este cuento
Va a salir algo mal

Debo irme de viaje
Quédate y pásalo bien
Te daré todas mis llaves
¿Y esta de aquí de que es?

Esa abre un armario
En el que no debes entrar
Si descubro que has entrado
Mi cólera desatarás

Con su hermana disfruta
Del lujo de su mansión
Espejitos de plata y oro
Y arte en cada rincón

Discúlpame un momento
¡Debo abrir esa puerta!
Soy el conejo por favor no la
Toma
¡Oh Dios mío!

Sangre, sangre, sangre, sangre
Por toda la habitación
Cuerpos de sus exmujeres
En cada rincón

¡Ay! Se me ha caído la llave
Se me ha manchado con sangre
Y por más que la limpio
¡No sale!

He vuelto mi amor
Eh, hola
Las llaves por favor
Si
Falta una
¿Es esta?
Aquí hay sangre
Hay que morir

Déjame que suba al torreón para rezar
Tienes medio cuarto de hora, ni un solo minuto más
Hermanita, por favor, me quiere degollar
(¡¿Qué?!)
Vienen hoy nuestros hermanos
Ellos me pueden salvar

Dime si puedes verlos
No veo nada de na'
Baja aquí que te corto el cuello
Dame un minutito más

Ni un minuto ni leches, encomiéndate a Dios
Justo entonces los dos hermanos
Entran rompiendo el portón

Degollaron al marido
Y ella heredó
Toda sus riquezas y con otro se casó

Recordad instalar un desagüe en la habitación
Donde hacéis sacrificios
Que luego se mancha un montón

Si alguien enviuda 6 veces
Tal vez hay que sospechar
Disfrutar que ahora viene el lai, la-rai, lai, la-ra

Barbe Bleue (Démêlant l'Histoire)

Il était une fois un homme riche
Avec une barbe bleue
Il était moche, super moche
Bien plus moche que toi

Il est allé demander la main
De deux belles demoiselles
Il n'a pas eu 7 épouses ?
Je ne me marie pas avec lui

Il les emmène en fête
Elles s'amusent bien
Et la petite pour se marier
Ne trouve pas ça si mal

Ils se sont mariés heureux
Ils boivent du vin et du champagne
C'est clair que dans ce conte
Il va se passer quelque chose de mal

Je dois partir en voyage
Reste et amuse-toi bien
Je te donnerai toutes mes clés
Et celle-ci, elle ouvre quoi ?

Celle-là ouvre un placard
Dans lequel tu ne dois pas entrer
Si je découvre que tu es entrée
Ma colère se déchaînera

Avec sa sœur, il profite
Du luxe de son manoir
Des petits miroirs en argent et or
Et de l'art à chaque coin

Excuse-moi un moment
Je dois ouvrir cette porte !
Je suis le lapin, s'il te plaît ne la
Prends pas
Oh mon Dieu !

Du sang, du sang, du sang, du sang
Partout dans la chambre
Des corps de ses ex-femmes
À chaque coin

Oh ! La clé m'est tombée
Elle est tachée de sang
Et peu importe combien je la nettoie
Ça ne part pas !

Je suis de retour mon amour
Eh, salut
Les clés s'il te plaît
Oui
Il en manque une
C'est celle-ci ?
Il y a du sang ici
Il faut mourir

Laisse-moi monter au donjon pour prier
Tu as un quart d'heure, pas une minute de plus
Soeur, s'il te plaît, elle veut me trancher la gorge
(Quoi ?)
Nos frères viennent aujourd'hui
Ils peuvent me sauver

Dis-moi si tu les vois
Je ne vois rien du tout
Descends ici que je te coupe le cou
Donne-moi une minute de plus

Pas une minute ni de conneries, confie-toi à Dieu
Juste à ce moment-là, les deux frères
Entrent en brisant la porte

Ils ont égorgé le mari
Et elle a hérité
De toutes ses richesses et s'est remariée

N'oubliez pas d'installer un drain dans la pièce
Où vous faites des sacrifices
Sinon ça tâche un max

Si quelqu'un devient veuf 6 fois
Peut-être qu'il faut se méfier
Profitez, car maintenant vient le lai, la-rai, lai, la-ra

Escrita por: Álvaro Pascual Santamera / Rodrigo Septién Rodríguez