Los Estudiantes
Que vivan los estudiantes
Jardín de las alegrías
Son aves que no se asustan
De animal ni policía
Y no le asustan las balas ni el ladrar de una jauría
Caramba samba la cosa
Que viva la astronomía
Que vivan los estudiantes
Que rugen como los vientos
Cuando les meten al oído
Satanás o regimientos
Pajarillos libertarios igual que los elementos
Caramba samba la cosa
Vivan los experimentos
Me gustan los estudiantes
Porque levantan el pecho
Cuando les dicen harina sabiéndose que es afrecho
Y no hacen el sordomudo cuando se presenta el hecho
Caramba samba la cosa
Del código del derecho
Que vivan los estudiantes
Que vivan los secundarios
Los que ayer fueron pingüinos
Hoy son universitarios
Que vivan bailen y griten
Que una mente nunca es pobre
Para qué puta tenemos tanto cobre, tanto cobre?
Que vivan los estudiantes
Jardín de las alegrías
Son aves que no se asustan
De animal ni policía
Die Studenten
Es leben die Studenten
Garten der Freuden
Sie sind Vögel, die sich nicht fürchten
Vor Tieren oder Polizei
Und sie fürchten keine Kugeln, noch das Bellen einer Meute
Caramba samba die Sache
Es lebe die Astronomie
Es leben die Studenten
Die brüllen wie die Winde
Wenn man ihnen ins Ohr flüstert
Satan oder Regimenter
Freiheitsvögel, genau wie die Elemente
Caramba samba die Sache
Es leben die Experimente
Ich mag die Studenten
Weil sie stolz den Kopf heben
Wenn man ihnen sagt, es sei Mehl, obwohl sie wissen, es ist Kleie
Und sie tun nicht taub, wenn die Wahrheit sich zeigt
Caramba samba die Sache
Vom Gesetzbuch des Rechts
Es leben die Studenten
Es leben die Sekundarschüler
Die gestern noch Pinguine waren
Heute sind sie Universitätsstudenten
Es leben sie, tanzen und schreien
Denn ein Geist ist niemals arm
Wozu haben wir so viel Kupfer, so viel Kupfer?
Es leben die Studenten
Garten der Freuden
Sie sind Vögel, die sich nicht fürchten
Vor Tieren oder Polizei