O Pôr do Sol
O mundo muda num segundo
Não pisque os olhos para ver
O passado volta no futuro
Os anjos choram por você
Até que o mundo começa a mudar
Até que o céu
Pegue fogo outra vez
As palavras de um mudo
Agora falam por você
Os olhos de um cego no escuro
Enxerga o que você não vê
Até que você
Comece a mudar
Se nada muda
É porque você quer mudar
Cadê você, cadê você
Cadê você, cadê você
O passado está passando no ar
Lembranças começam a voltar
Mais uma vez por um segundo
O céu começa a chorar
Até que o sol
REnasce outra vez
Até que você
Acorde outra vez
sem medo de olhar pra trás
E ver o que aprendeu
Não deixe de viver
Não deixe de viver
Cadê você, cadê você
Cadê você, cadê você
El Atardecer
El mundo cambia en un segundo
No parpadees para ver
El pasado regresa en el futuro
Los ángeles lloran por ti
Hasta que el mundo comienza a cambiar
Hasta que el cielo
Se incendie otra vez
Las palabras de un mudo
Ahora hablan por ti
Los ojos de un ciego en la oscuridad
Ven lo que tú no ves
Hasta que tú
Comiences a cambiar
Si nada cambia
Es porque tú quieres cambiar
Dónde estás, dónde estás
Dónde estás, dónde estás
El pasado está pasando en el aire
Los recuerdos comienzan a regresar
Una vez más por un segundo
El cielo comienza a llorar
Hasta que el sol
Renazca otra vez
Hasta que tú
Despiertes otra vez
Sin miedo de mirar atrás
Y ver lo que aprendiste
No dejes de vivir
No dejes de vivir
Dónde estás, dónde estás
Dónde estás, dónde estás
Escrita por: Marcos Vinícius Da Fonseca