Dámelo ya
Ya sé que cuando el río va sonando
dicen... que agüita lleva
Si es buena, dámela, dámela, dámela ya
que me la beba... (bis)
Ya ves, que por ti vivo colaita
como una loca
si es bueno, dámelo, dámelo, dámelo ya
besa mi boca... (bis)
Ay... ay ay
Ay, que puntito tiene la noche
cosas buenas tiene Hasan
en los jardines de palacio (bis)
Ay, que puntito tiene la noche
Ya sé, que viene fresca
y que tú la guardas como un tesoro
Si es buena, dámela, dámela, dámela ya
que pruebe un poco... (bis)
No ves, que el tiempo vuela y se va la luna
si me roneas
Si es buena, dámela, dámela, dámela ya
que me mareas (bis)
Ay... ay ay
Ay que puntito tiene la noche
cosas buenas tiene Hasan
en los jardines de palacio... (bis)
Donne-le-moi maintenant
Je sais que quand le ruisseau fait du bruit
on dit... qu'il emporte de l'eau
Si c'est bon, donne-le-moi, donne-le-moi, donne-le-moi maintenant
que je le boive... (bis)
Tu vois, que pour toi je vis à fond
comme une folle
si c'est bon, donne-le-moi, donne-le-moi, donne-le-moi maintenant
embrasse ma bouche... (bis)
Ah... ah ah
Oh, quelle ambiance a la nuit
elle a des choses bonnes, Hasan
dans les jardins du palais (bis)
Ah, quelle ambiance a la nuit
Je sais, qu'elle arrive fraîche
et que tu la gardes comme un trésor
Si c'est bon, donne-le-moi, donne-le-moi, donne-le-moi maintenant
que je goûte un peu... (bis)
Tu ne vois pas, que le temps file et que la lune s'en va
si tu me dragues
Si c'est bon, donne-le-moi, donne-le-moi, donne-le-moi maintenant
tu me fais tourner la tête (bis)
Ah... ah ah
Oh quelle ambiance a la nuit
elle a des choses bonnes, Hasan
dans les jardins du palais... (bis)