Pai Nosso Dos Mártires
Pai nosso, dos pobres marginalizados
Pai nosso, dos mártires, dos torturados
Teu nome é santificado naqueles que morrem defendendo a vida
Teu nome é glorificado, quando a justiça é nossa medida
Teu reino é de liberdade, de fraternidade, paz e comunhão
Maldita toda a violência que devora a vida pela repressão
O, o, o, o, o, o, o, o
Queremos fazer tua vontade, és o verdadeiro Deus libertador
Não vamos seguir as doutrinas corrompidas pelo poder opressor
Pedimos-te o pão da vida, o pão da segurança, o pão das multidões
O pão que traz humanidade, que constrói o homem em vez de canhões
O, o, o, o, o, o, o, o
Perdoa-nos quando por medo ficamos calados diante da morte
Perdoa e destrói os reinos em que a corrupção é a lei mais forte
Protege-nos da crueldade, do esquadrão da morte, dos prevalecidos
Pai nosso revolucionário, parceiro dos pobres, Deus dos oprimidos
Pai nosso, revolucionário, parceiro dos pobres, Deus dos oprimidos
O, o, o, o, o, o, o, o
Pai nosso, dos pobres marginalizados
Pai nosso, dos mártires, dos torturados
Our Father of the Martyrs
Our father, of the marginalized poor
Our father, of the martyrs, of the tortured
Your name is sanctified in those who die defending life
Your name is glorified, when justice is our measure
Your kingdom is of freedom, fraternity, peace and communion
Cursed be all violence that devours life through repression
O, o, o, o, o, o, o, o
We want to do your will, you are the true liberating God
We will not follow doctrines corrupted by oppressive power
We ask for the bread of life, the bread of security, the bread of the masses
The bread that brings humanity, that builds man instead of cannons
O, o, o, o, o, o, o, o
Forgive us when out of fear we remain silent in the face of death
Forgive and destroy the kingdoms where corruption is the strongest law
Protect us from cruelty, from the death squad, from the prevailing ones
Our revolutionary father, partner of the poor, God of the oppressed
Our father, revolutionary, partner of the poor, God of the oppressed
O, o, o, o, o, o, o, o
Our father, of the marginalized poor
Our father, of the martyrs, of the tortured
Escrita por: Cirineu Kuhn