Dream Of The Return
Al mar eche un poema
Que llevo con el mis preguntas y mi voz
Como un lento barco se perdio en la espuma
Le pedi que no diera la vuelta
Sin haber visto el altamar
Y en suenos hablar conmigo de lo que vio
Aun si no volviera
Yo sabria si llego
Viajar la vida entera
Por la calma azul en tormentas zozobrar
Poco importa el modo si algun puerto espera
Aguarde tanto tiempo el mensaje
Que olvide volver al mar
Y asi yo perdi aquel poema
Grite a los cielos todo mi rencor
Lo halle por fin pero escrito en la arena
Como un oracion
El mar golpeo in mis venas
Y libro mi corazon.
Traum von der Rückkehr
Al mar eche un poema
Ich trage mit mir meine Fragen und meine Stimme
Wie ein langsames Schiff, das in der Gischt verschwand
Ich bat ihn, nicht umzukehren
Ohne das offene Meer gesehen zu haben
Und in Träumen mit mir zu sprechen über das, was er sah
Selbst wenn er nicht zurückkäme
Wüsste ich, ob er ankam
Ein ganzes Leben reisen
Durch die blaue Ruhe in stürmischen Zeiten
Es spielt kaum eine Rolle, wie, wenn ein Hafen wartet
So lange wartete ich auf die Nachricht
Dass ich vergaß, zum Meer zurückzukehren
Und so verlor ich jenes Gedicht
Ich schrie zum Himmel all meinen Groll
Ich fand es endlich, aber in den Sand geschrieben
Wie ein Gebet
Das Meer schlug in meinen Adern
Und befreite mein Herz.