395px

Shrimp

Pata Negra

Camarón

Era una noche de invierno
Que llovía a chaparrones
Tu niña monje decí
Joselito, dame frijoles

La fragua estaba encendía
Tu mare juana cantaba
Y tu pare luis hacía
Alcayatitas gitanas

¡Ay José!
Yo te canto camarón
Te canto pa que me cantes
Y me alegres el corazón

Y ahora va a cantar José
Y ahora va a cantar José
Plata de luna en los puertos
Y oro de vino de Jerez

Temblando entre las estrellas
La voz del camarón viene
Y el corazón de la tierra
La sostiene, la sostiene

Shrimp

It was a winter night
That rained in downpours
Your little monk girl said
Joselito, give me beans

The forge was lit
Your mother Juana sang
And your father Luis made
Gypsy alcayatas

Oh José!
I sing to you, shrimp
I sing to you so you sing to me
And cheer up my heart

And now José will sing
And now José will sing
Silver moon in the ports
And gold from Jerez wine

Trembling among the stars
The voice of the shrimp comes
And the heart of the earth
Sustains it, sustains it

Escrita por: Rafael Amador / Ricardo Pachon