Mujeres de la Noche
Voy buscando en la ciudad
algo que me estremezca,
que me ayude a superar
las barreras de la Sociedad.
La noche empezó a sonar
y el asfalto me pide,
que yo empiece a rodar
con mi caballo de metal.
No habrá un bar que aguante
mi desértico pasar,
ni mujer que entienda
lo que siento de verdad.
Debo extinguir mi soledad,
para siempre
No aguanto más, no puedo más,
quiero amarte.
Mujeres de la Noche
apartadas de la Sociedad.
Vendedoras de placer,
no comprenden mi soledad
La Noche empezó a enfriar,
y los guerreros salen a luchar.
Ellos son mi Sociedad,
los forjadores del Metal.
Women of the Night
I'm searching through the city
for something that shakes me up,
that helps me get past
society's barriers.
The night started to come alive
and the asphalt calls to me,
that I should start to roll
with my metal horse.
There won't be a bar that can handle
my desolate passage,
nor a woman who understands
what I truly feel.
I need to extinguish my loneliness,
for good.
I can't take it anymore, I can't go on,
I want to love you.
Women of the Night,
set apart from society.
Sellers of pleasure,
don't understand my loneliness.
The night started to chill,
and the warriors come out to fight.
They are my society,
the forgers of metal.