395px

In dieser Straße gibt es einen Wald

Patati Patatá

Nesta rua tem um bosque

Nesta rua, nesta rua
Tem um bosque
Que se chama, que se chama
Solidão

Dentro dele, dentro dele
Mora um anjo
Que roubou, que roubou
Meu coração

Se eu roubei, se eu roubei
Teu coração
Tu roubaste, tu roubaste
O meu também

Se eu roubei, se eu roubei
Teu coração
É porque, é porque
Te quero bem

Se esta rua, se esta rua
Fosse minha
Eu mandava, eu mandava
Ladrilhar

Com pedrinha, com pedrinhas
De brilhantes
Para o meu, para o meu
Amor passar

In dieser Straße gibt es einen Wald

Auf dieser Straße, auf dieser Straße
Es gibt einen Wald
Wie heißt es, wie heißt es
Einsamkeit

Drinnen, drinnen
Ein Engel lebt
Wer hat gestohlen, wer hat gestohlen
Mein Herz

Wenn ich gestohlen habe, wenn ich gestohlen habe
Dein Herz
Du hast gestohlen, du hast gestohlen
Meins auch

Wenn ich gestohlen habe, wenn ich gestohlen habe
Dein Herz
Es ist, weil, es ist, weil
Ich liebe dich

Wenn diese Straße, wenn diese Straße
Wenn es meins wäre
Ich befahl, ich befahl
Fliesen

Mit Kieselsteinen, mit Kieselsteinen
Von Brillanten
Für mich, für mich
Liebe zum Passen

Escrita por: