La Colegiala
Ella es una pobre colegiala
Que jamás salió de su pasión
Por doquier y siempre tuvo gala
De ser la dueña de su corazón
Estudió la físigeografía
La retórica cursó en un mes
Del violín conoce la armonía
Y además un poquito de francés
Nunca tuvo amores
Ni un amargo sinsabor
Pero busca un hombre
Que le diga qué es amor
Yo no sé por qué cupido enseña
La desgracia de una gran pasión
A una niña que inocente sueña
Y que tiene miedo de un ratón
Die Schülerin
Sie ist ein armes Mädchen
Das niemals von ihrer Leidenschaft loskam
Überall und stets hatte sie Stil
Die Herrin ihres Herzens zu sein
Sie studierte Geografie
Die Rhetorik lernte sie in einem Monat
Vom Geigen spielen kennt sie die Harmonie
Und außerdem ein bisschen Französisch
Sie hatte nie Liebe
Noch einen bitteren Nachgeschmack
Doch sie sucht einen Mann
Der ihr sagt, was Liebe ist
Ich weiß nicht, warum Amor lehrt
Die Unglückseligkeit einer großen Leidenschaft
Einem Mädchen, das unschuldig träumt
Und Angst vor einer Maus hat