Domino
dr vater vo myr mueter
fueteret d schwän
am ufer vom see
& dä gseht uus
wie flüssigs blei
dr himmel zieht sech zäme
& d fischerboot
chöme a d länti zrügg
& zeiche schtöh uf schturm
scho syt schtunde
zeus & blitz & hagu & donner
mir hocke uf dr loube
är verzellt mir vom chrieg
& spiele domino
dr vater vo myr mueter
louft vo grab zu grab
uf däm friedhof
wo gross & grösser wird
syni wäut gheit zäme
& schmilzt
het i sym nastuech platz
är tränkt se hemmigslos
mit rotz & wasser
zeus & blitz & hagu & donner
mir hocke uf dr loube
är verzellt mir vom chrieg
& spiele domino
Dominó
Mi padre y mi madre
se pelean a gritos
en la orilla del lago
y se ven
como plomo líquido
el cielo se une
y los barcos de pescadores
regresan a la orilla
y señalan hacia la tormenta
ya han pasado horas
Zeus y relámpagos y granizo y truenos
estamos sentados en el prado
él me cuenta sobre la guerra
y jugamos dominó
Mi padre y mi madre
corren de tumba en tumba
en ese cementerio
donde todo se vuelve más grande
su mundo se desmorona
y se derrite
en su rincón tiene espacio
él los ahoga sin piedad
con mocos y lágrimas
Zeus y relámpagos y granizo y truenos
estamos sentados en el prado
él me cuenta sobre la guerra
y jugamos dominó